BS"D
Con demasiada frecuencia he visto a los fariseos insultados y degradados y, por lo tanto, he escrito este artículo en su defensa. Los judíos modernos son descendientes de la secta farisea, así que creo que es importante enseñarles un poco sobre quiénes eran los fariseos.
Antecedentes
Los fariseos (perushim-פרושים) eran rabinos y sus seguidores, en el tiempo antes de la destrucción del Segundo Templo. Había otras sectas. Después de la destrucción, las otras sectas desaparecieron, y los sabios farisaicos fueron llamados simplemente rabinos (רבנים).
Los saduceos (tzadukim-צדוקים) eran infernales en su inclinación y, como los herodianos, colaboraban con los romanos. Los rabinos enseñan que los saduceos eran originalmente seguidores de un alumno de un Antígono, líder de Sojo que vivió aproximadamente a principios del siglo II a. C., poco después de la construcción del Segundo Templo. Antígonos Ish Sojo enseñó:
אַנְטִיגְנוֹס אִישׁ סוֹכוֹ קִבֵּל מִשִּׁמְעוֹן הַצַּדִּיק. הוּא הָיָה אוֹמֵר, אַל תִּהְיוּ כַעֲבָדִים הַמְשַׁמְּשִׁין אֶת הָרַב עַל מְנָת לְקַבֵּל פְּרָס, אֶלָּא הֱווּ כַעֲבָדִים הַמְשַׁמְּשִׁין אֶת הָרַב שֶׁלֹּא עַל מְנָת לְקַבֵּל פְּרָס, וִיהִי מוֹרָא שָׁמַיִם עֲלֵיכֶם:
“Antignos Ish Sojo lo recibió de Shimon Hatzadik: Solía decir: No sean como los sirvientes que sirven a su amo para recibir prass [valoración, como en el targum de (Levítico 5:15): “tu valoración” - “bepursaneh”, lo que uno da a quien le sirve, aunque no está obligado por ley a darle nada, como lo que uno da a su joven hijo o su esposa o su sirviente por el placer que le da. Uno no debe servir a su Creador ni siquiera en la expectativa de tales pras], sino ser como sirvientes que sirven a su Amo no para recibir pras, [sino sólo por amor]. Y deja que el temor del Señor te acompañe. [Aunque le sirvas por amor, sírvele también por miedo. El que sirve por amor es celoso en la ejecución de mandamientos positivos, mientras que el que sirve por temor es atento en la observancia de los mandamientos negativos, de modo que su servicio resulta completo. Y así dijeron nuestros sabios: “Sirve por amor y sirve por miedo. Sirve por amor, para que, si te mueven a odiar, sepas que amas, y un amante no odia. Sirve por miedo, de modo que si te mueven a "patear", sepas que tienes miedo, y un temeroso no patea “].
-Traducción de Pirke Avot 1:3, La Mishna con Obadiah Bartenura por el rabino Shraga Silverstein.
Esto quiere decir que debemos servir a Di-s por amor y asombro (a veces traducido como miedo, pero asombro está más en consonancia con el significado matizado del hebreo), no por la recompensa esperada. Desafortunadamente, 2 de sus estudiantes, Tzadok y Boetus, no entendieron lo que estaba tratando de decir. Pensaron que no había recompensa en absoluto y, por lo tanto, las palabras de los Sabios (Jajamim) no tenían sentido. Ellos fundaron 2 sectas, los saduceos (fundada por Tzadok) y los boetusianos (fundada por Boetus), rechazando toda la Torá Oral dada en el Sinaí y cualquier jurisprudencia o exposición posterior de los Sabios y al principio también la Torá Escrita. Solo cuando no pudieron convencer a otros de su herejía, decidieron aceptar la Torá Escrita mientras seguían rechazando la Torá Oral. Con el tiempo, el movimiento saduceo ganó una amplia aceptación entre aquellas personas que querían helenizar y colaborar con los helenistas como Roma (basado en la nota al pie de la traducción Pirke Avot de ArtScroll). Al rechazar la Torá Oral, fueron capaces, en esencia, de interpretar la Torá como mejor les pareciera e ignorar la voluntad de Di-s. (ver Sobre la Torá Oral para más información sobre la Torá Oral)
Los judíos tendemos a pensar que los fariseos representan el judaísmo normativo, y las otras sectas como desarrollos posteriores; por supuesto, hasta que se desarrollaron las sectas posteriores, no había necesidad de la etiqueta de fariseo. Es posible que los esenios (isiim-איסיים) pertenecieran a la familia del sumo sacerdote legítimo a quien los romanos habían reemplazado con sus propios designados saduceos. Los zelotes eran más un grupo político y, a menudo, provenían de las filas de los fariseos. Bien, volvamos a los mismos fariseos.
Los fariseos (persuhim en hebreo, que significa separados), se mantuvieron separados de la cultura helenística de los griegos y romanos. Se aferraron tenazmente a la Torá y a la religión judía. Los fariseos fueron grandes maestros morales. Son los fariseos quienes tuvieron rabinos y quienes, luego de la destrucción del Segundo Templo, preservaron la Torá Oral para que no se perdiera. Los fariseos fueron la única secta que sobrevivió a la destrucción, ya que los saduceos no podrían sobrevivir mucho tiempo sin el templo en el que servían o sin el respaldo de sus amos romanos. Una vez más, los fariseos eran judaísmo, y nuevamente no había necesidad de una etiqueta adicional.
Algunas enseñanzas morales de los fariseos
Antes del nacimiento de Yeshu HaMamzer se dijo lo siguiente:
Sea deliberado en el juicio (Mishná, Avot 1:1): los jueces deben tener cuidado de que incluso si han juzgado casos similares dos o tres veces antes, deben tomar cuidado al deliberar antes de emitir un fallo. ("Justicia, justicia, perseguirás" Deut. 16:20)
El mundo se basa en tres cosas de la Toráh, en el servicio [de Di-s] y en los actos de bondad amorosa. (Mishná, Avot 1: 2)
Cómo ser un sirviente de Di-s. Antígono ... solía decir “No seas como siervos que sirven al Amo [es decir, Di-s] con el fin de recibir [incluso una muestra] de recompensa, sino más bien, sed como siervos que sirven al amo no para recibir recompensa; y [sin embargo] el temor [o pavor] del Cielo debería estar sobre vosotros". (Mishnah, Avot 1:3) ¿Qué significa esto? No significa que no seremos recompensados nunca (Tzadok y Boetus pensaron erróneamente esto y comenzaron dos nuevas sectas, rechazando la Ley Oral. Tzadok fundó la secta de los saduceos y Boetus fundó Boetusimo). Quiero decir que debemos hacer la voluntad de Di-s porque es la voluntad de Di-s, y no por una recompensa.
Trato a los pobres Yose ben Yojanan ... diga: “Deje que su casa esté abierta de par en par [es decir, para huéspedes, hospitalidad, cualquier persona necesitada]; trate a los pobres como miembros de su casa …” (Mishnah, Avot 1:5)
Juzgar a todos favorablemente Esto fue dicho por Yehoshua ben Perajyah en Mishnah, Avot 1:6. Significa que no debemos sacar conclusiones precipitadas, sino pensar lo mejor de una persona de la que no conocemos todos los hechos. Si algo parece que una persona está haciendo algo malo, debemos asumir que hay algo que aún no sabemos y averiguar los hechos.
Hilel HaZaken dice: “Estar entre los discípulos de Aharón, amando la paz y persiguiendo la paz, amando a la gente y acercándola a la Tor”" (Mishná, Avot 1:12) Es posible que Hilel todavía estuviera vivo cuando nació Yeshu HaMamzer, ya que vivió en el tiempo de Herodes "el Grande"
Nota: Las citas anteriores de Mishnah, Avot provienen todas de The Pirkei Avos / Ethics of Fathers Treasury: the Sages 'Guide to Living. Art Scroll, 1996.
De astillas y vigas, el rabino Yojanan, citando un dicho de los jueces (los mismos jueces de los que habla el libro de Shoftim), dijo (después de la destrucción del Segundo Templo):
עוד בביאור דברי ר' אלעזר בברייתא, שדור שפוט השופטים דור שכולו הבל היה, מביאים, ואמר ר' יוחנן, מאי דכתיב [מהו שנאמר]: "ויהי בימי שפוט השופטים" (רות א, א)? כוונתו דור ששופט את שופטיו, אומר לו השופט לנשפט לפניו: "טול קיסם מבין עיניך", כלומר, הסר מעליך עוון קטן שיש בידך, אומר לו הנשפט: "טול קורה מבין עיניך", שבידך עוונות גדולים הרבה יותר. אמר לו השופט: "כספך היה לסיגים" (ישעיה א, כב), זייפת מטבעות, אמר לו הנשפט: "סבאך מהול במים" (ישעיה א, כב), אתה בעצמך מוהל את יינך במים ומוכרו. שכיון שכולם לא היו נוהגים כהלכה, לא יכלו השופטים לשפוט.
Y además, con respecto a la declaración del R’ Elazar en la baraita de que la generación del juicio de los jueces fue una generación de vanidad, el rabino Yojanan dice: ¿Cuál es el significado de lo que está escrito: “Y sucedió en los días del juicio de los jueces” ( Rut 1:1)? Esto indica una generación que juzgó a sus jueces. Si un juez le dijera al acusado que está frente a él: Quítese la astilla de entre los ojos, es decir , líbrese de alguna infracción menor, el acusado le diría: Retire la viga de delante de sus ojos, lo que significa que ha cometido una infracción mucho más grave: pecados. Si el juez decirle: “Tu plata se ha convertido en escoria” (Isaías 1:22), es decir, tus monedas son falsas, el acusado le diría: “Tu vino está mezclado con agua” (Isaías 1:22), es decir, tú mismo diluyes tu vino con agua y véndelo. Como nadie se comportó de manera adecuada, los jueces no pudieron juzgar.
-Talmud, Bava Batra 15b, traducción de William Davidson y R’ Adin Steinsaltz.
Podría continuar por páginas. Hay muchas grandes parábolas que los rabinos usaban para enseñar lecciones morales. Las parábolas fueron diseñadas para facilitar la comprensión de esas lecciones y logran ese objetivo muy bien. Si bien los griegos no usaban parábolas, los rabinos eran expertos en hacerlas y usarlas en sus enseñanzas. Los rabinos también usan historias de la vida real para enseñar lecciones de moralidad. Me doy cuenta de que solo incluí una selección muy pequeña de las enseñanzas morales de los rabinos fariseos (es decir, los rabinos normativos), pero se necesitarían volúmenes y toda una vida para aprender y enseñar una gran cantidad de su sabiduría (hay demasiado que aprender). enseñarlo todo).
Algunas historias morales del Talmud
Eruvin 54b
Habiendo discutido la importancia de repasar el estudio de la Torá, la Guemará relata que el rabino Perida tenía cierto estudiante a quien tendría que enseñar cuatrocientas veces, y solo entonces aprendería el material, ya que de otra manera era incapaz de entenderlo. Un día pidieron la presencia del rabino Perida para un asunto de mitzvá después de la lección. El rabino Perida enseñó a su alumno cuatrocientas veces como de costumbre, pero esta vez el alumno no aprendió con éxito el material. Rabí Perida le dijo: ¿Qué es diferente ahora que no puedes captar la lección? Él le dijo: Desde el momento en que le dijeron al Maestro que hay un asunto de la mitzvá por el cual él es necesario, mi mente se distrajo de la lección y en cada momento dije: Ahora el Maestro se levantará, ahora el Maestro levántese para ir a realizar la mitzvá y no completará la lección. Rabí Perida le dijo: Presta atención esta vez y te enseñaré, y debes saber que no me iré hasta que hayas dominado completamente la lección. Le volvió a enseñar cuatrocientas veces más. Debido al mérito de la gran devoción del rabino Perida a sus estudiantes, una voz divina salió y le dijo: ¿Es preferible que que cuatrocientos años se añadirán a su vida, o que usted y el resto de su generación se merecer el mundo -¿venir? Dijo: Prefiero que yo y mi generación merezcamos el Mundo por Venir. El Santo, Bendito sea, dijo a los ángeles: Dadle ambos; vivirá una vida muy larga y él y el resto de su generación merecerán el Mundo por Venir.
¿Qué nos enseña esta historia? No solo hay que educar a los que tienen discapacidades de aprendizaje o discapacitados mentales, sino que todos pueden enseñarnos algo. El rabino no solo le enseñó a su alumno, sino que también aprendió de él. Nosotros también podemos aprender de todos. El Talmud también dice "¿Quién es sabio? El que aprende de todos". Esta historia muestra lo cierto que es.
Shabat 31a
Los Sabios enseñaron: Hubo un incidente que involucró a un gentil que se presentó antes de Shammai. El gentil le dijo a Shammai: ¿Cuántas Torá tienes? Él le dijo: Dos, la Torá escrita y la Torá oral. El gentil le dijo: Con respecto a la Torá escrita, te creo, pero con respecto a la Torá oral , no te creo. Conviérteme con la condición de que me enseñes solo la Torá escrita. Shamai lo reprendió y lo echó con reprimenda. El mismo gentil se presentó ante Hilel, quien lo convirtió y comenzó a enseñarle Torá. El primer día le mostró las letras del alfabeto y le dijo: Alef, bet, gimel, dalet. Al día siguiente invirtió el orden de las letras y le dijo que un alef es un tav y así sucesivamente. El converso le dijo: Pero ayer no me dijiste eso. Hillel le dijo: Ves que es imposible aprender lo que está escrito sin depender de una tradición oral. ¿No confiaste en mi? Por lo tanto, también debe confiar en mí en lo que respecta al asunto del Oral Torá y acepte las interpretaciones que contiene.
Hubo otro incidente que involucró a un gentil que se presentó ante Shammai y le dijo a Shammai: Conviérteme con la condición de que me enseñes toda la Torá mientras estoy de pie sobre un pie. Shammai lo apartó con el codo de constructor en la mano. Esta era una vara de medir común y Shammai era un constructor de oficio. El mismo gentil vino antes que Hilel. Lo convirtió y le dijo: Lo que te es aborrecible, no lo hagas a otro; esa es la Torá completa, y el resto es su interpretación. Ve a estudiar-דַּעֲלָךְ סְנֵי לְחַבְרָךְ לָא תַּעֲבֵיד — זוֹ הִיא כׇּל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ, וְאִידַּךְ פֵּירוּשַׁהּ הוּא, זִיל גְּמוֹר.
La lección de esta historia es lo que se conoce como la regla de oro. Hilel vivió en la época de Herodes el Grande, antes del nacimiento de Yeshu.
Ta'anit 20a-b
Nuestros rabinos han enseñado: Un hombre siempre debe ser suave como la caña y nunca inflexible como el cedro. Una vez R’ Eleazar, hijo de R’ Simeon, venía de Migdal Gedor, de la casa de su maestro, y cabalgaba tranquilamente sobre su trasero por la orilla del río y se sentía feliz y eufórico porque había estudiado mucha Torá. Por casualidad se encontró con él un hombre extremadamente feo que lo saludó: 'La paz sea con usted, señor'. Él, sin embargo, no le devolvió el saludo, sino que le dijo: ' Sin valor (reikah-ריקה), qué feo eres. ¿Todos tus conciudadanos son tan feos como tú? El hombre respondió: "No sé, pero ve y dile al artesano que me hizo:" ¡Qué fea es la vasija que has hecho!". Cuando R. Eleazar se dio cuenta de que había hecho mal, se bajó del asno y se postró ante el hombre y le dijo: 'Me someto a ti, perdóname'. El hombre respondió: "No te perdonaré hasta que vayas al artesano que me hizo y le digas:" ¡Qué fea es la vasija que has hecho!" [R’Eleazar] caminó detrás de él hasta que llegó a su ciudad natal. Cuando sus conciudadanos salieron a recibirlo y lo saludaron con las palabras: "La paz sea con ustedes, Maestro, Maestro", el hombre les preguntó: "¿A quién se dirigen así"? Ellos respondieron: 'El hombre que camina detrás de ti'. Entonces exclamó: "Si este hombre es un maestro, ¡que no haya nadie como él en Israel!" Entonces la gente le preguntó: '¿Por qué'? Él respondió: 'Tal y tal cosa me ha hecho. Le dijeron: "Sin embargo, perdónalo, porque es un hombre muy instruido en la Torá". El hombre respondió: 'Por su bien, lo perdonaré, pero solo con la condición de que no actúe de la misma manera en el futuro'. Poco después de que este R’ Eleazar, hijo de R’ Simeon, entró [al Bet HaMidrash] y expuso así: Un hombre siempre debe ser amable como la caña y nunca debe ser inflexible como el cedro. Y por esta razón la caña merecía que se hiciera de ella una pluma para la escritura de la Ley, Filacterias y Mezuzot. (2)
Notas al pie
(22) probablemente en Judá. V. Josúe. XV, 36.
(1) 'Vacío', 'Bueno para nada'.
(2) V. Glos. sv mezuzá.
Esta historia enseña que debemos juzgar a las personas no por su apariencia exterior, sino por lo que hay dentro. Siempre debemos recordar que Di-s creó a todas las personas a Su imagen, por lo que todas son especiales para Él. También deberíamos ser flexibles, como la caña.
Ta'anit 7a-b
R’ Janina ben Ida dijo: ¿Por qué se comparan las palabras de la Torá con el agua, como está escrito, 'Todo el que tiene sed, venid por agua'? Esto es para enseñarte, así como el agua fluye de un nivel superior a uno inferior, así también las palabras de la Torá perduran sólo para el que es manso. R. Oshaia dijo: ¿Por qué se comparan las palabras de la Torá con estos tres líquidos, agua, vino y leche, como está escrito, 'Todo el que tiene sed, venid por agua'; y está escrito: Venid, comprad y comed; sí, ¿venís a comprar vino y leche sin dinero y sin precio? (27) Esto es para enseñarte, así como estos tres líquidos solo se pueden conservar en el más inferior de los vasos, así también las palabras de la Torá solo perduran para el que es manso. Esto se ilustra en la historia de la hija del emperador romano (28) que se dirigió a R’ Yehoshua b. Hanania: 'Oh sabiduría gloriosa en un recipiente feo'. Él respondió: "¿No guarda tu padre el vino en una vasija de barro?" Ella preguntó: "¿Dónde más lo guardará?" Él le dijo: 'Ustedes los nobles deben guardarlo en vasos de oro y plata'. Entonces ella fue y le dijo esto a su padre y él hizo que pusieran el vino en vasijas de oro y plata y se agrió. Cuando se le informó de la suya, le preguntó a su hija: '¿Quién te dio este consejo?' Ella respondió. «R. Yehoshua ben Janania '- Entonces el Emperador lo llamó ante él y le preguntó:' ¿Por qué le diste ese consejo? ' Él respondió: 'Yo le respondí según la forma en que ella me habló'. Pero, ¿no hay gente guapa que sea erudita? - Si estas mismas personas fueran feas, serían aún más eruditas. (1) Otra explicación: así como estos tres líquidos pueden volverse inadecuados para el consumo solo por falta de atención, (2) así también las palabras de la Torá se olvidan solo por falta de atención.
notas al pie
(27) Isa. LV, 1.
(28) Adriano.
(1) Serían mansos y se dedicarían aún más a sus estudios.
(2) Si uno se olvida de cubrirlos.
Berajot 61b
Nuestros rabinos enseñaron: Una vez, el malvado gobierno (14) emitió un decreto que prohibía a los judíos estudiar y practicar la Toráh. Papus ben Yehudah vino y encontró a R’ Akiba reuniendo públicamente reuniones y ocupándose de la Toráh. Le dijo: Akiba, ¿no le tienes miedo al Gobierno? Él respondió: Te lo explicaré con una parábola. Una vez un zorro caminaba junto a un río y vio peces que iban en enjambres de un lugar a otro. Él les dijo: ¿De qué huís? Ellos respondieron: De las redes que nos echaron los hombres. Él les dijo: ¿Les gustaría subir a la tierra firme para que ustedes y yo podamos vivir juntos como vivieron mis antepasados con sus antepasados? Ellos respondieron: ¿Eres tú el que ellos llaman el más inteligente de los animales? No eres inteligente, sino necio. Si tenemos miedo en el elemento en el que vivimos, ¡cuánto más en el elemento en el que moriríamos! Así es con nosotros. Si tal es nuestra condición cuando nos sentamos y estudiamos la Torá, de la cual está escrito, Porque esa es tu vida y la duración de tus días, (15) si vamos y lo descuidamos, ¡cuánto peor estaremos! Se relata que poco después R. Akiba fue arrestado y encarcelado, y Papus ben Yehuda también fue arrestado y encarcelado junto a él. Le dijo: Pappus, ¿quién te trajo aquí? Él respondió: ¡Feliz eres, R’ Akiba, que te han apresado por estar ocupado con la Toráh! ¡Ay de Papus, que ha sido apresado por ocuparse de cosas ociosas! Cuando sacaron a R’ Akiba para ser ejecutado, era la hora del recital del Shemá, y mientras le peinaban la carne con peines de hierro, él aceptaba sobre sí mismo la realeza del cielo. (16) Sus discípulos le dijeron: ¿Nuestro maestro, incluso hasta este punto? Él les dijo: Todos mis días he estado turbado por este versículo, 'con toda tu alma', [que yo interpreto,] 'incluso si Él toma tu alma'. Dije: ¿Cuándo tendré la oportunidad de (17) cumplir con esto? Ahora que tengo la oportunidad, ¿no la cumpliré? Prolongó la palabra ejad (18) hasta que expiró mientras la decía. Una bat kol (19) salió y proclamó: ¡Feliz eres, Akiba, que tu alma se ha ido con la palabra ejad! Los ángeles ministradores dijeron ante el Santo, bendito sea: ¿Tal Torá y tal recompensa? [Debería haber sido] de los que mueren por Tu mano, oh Eterno. (20) Él les respondió: Su porción está en la vida. (21) Un bat kol salió y proclamó: Feliz eres, R’ Akiba, que estás destinado a la vida del mundo venidero.
Notas al pie
(14) Es decir, Roma.
(15) Deut. XXX, 20.
(16) Es decir, recitó el Shemá '. V. supra 130.
(17) Lit., "cuándo llegará a mis manos".
(18) 'Uno' en Oye, Israel, etc.
(19) V. Glos. [nota: un Bat kol = una voz del cielo]
(20) Sal. XVII, 14. EV 'De los hombres por tu mano, O L-RD'.
(21) Ibíd.
Esta historia enseña muchas cosas. La parábola del zorro y el pez, nos enseña que los judíos no deben abandonar el entorno de la Torá para intentar estar a salvo. Este es, creo, un mensaje anti-asimilación. También nos dice que solo a través de la Torá el pueblo judío podrá servir a Di-s con todas nuestras almas.
Ta'anit 23a
R’ Yojanan dijo: Este hombre justo [Honi] estuvo preocupado durante toda su vida por el significado del versículo, ‘Una canción de ascensos, cuando el Eterno trajo de regreso a los que regresaron a Sion, estábamos como los que sueñan.’ (11) ¿Es posible que un hombre sueñe continuamente durante setenta años? (12) Un día estaba viajando por el camino y vio a un hombre que plantaba un algarrobo; le preguntó: ¿Cuánto tiempo tarda [este árbol] en dar fruto? El hombre respondió: Setenta años. Luego le preguntó: ¿Estás seguro de que vivirás otros setenta años? El hombre respondió: Encontré algarrobos [ya cultivados] en el mundo; como mis antepasados las plantaron para mí, yo también las planto para mis hijos.
Honi se sentó a comer y el sueño lo venció. Mientras dormía, una formación rocosa se cerró sobre él que lo ocultó de la vista y continuó durmiendo durante setenta años. Cuando se despertó, vio a un hombre recogiendo el fruto del algarrobo y le preguntó: ¿Eres tú el que plantó el árbol? El hombre respondió: soy su nieto. entonces exclamó: Está claro que dormí setenta años. Luego vio a su asno que había parido varias generaciones de mulas; (13) y regresó a casa. Allí preguntó: ¿Sigue vivo el hijo de Honi el trazador de círculos? La gente le respondió: Su hijo ya no existe, pero su nieto aún vive. Entonces les dijo: Soy Honi el trazador de círculos, pero nadie le creería. Luego se dirigió al Bet HaMidrash y allí escuchó a los eruditos decir: La Torah es tan clara para nosotros como en los días de Honi HaMegel, porque siempre que venía al Bet Hamidrash resolvería con los eruditos cualquier dificultad que pudiera surgir. Entonces él gritó: Yo soy; pero los eruditos no le creyeron ni le dieron el honor que le correspondía. Esto le dolió mucho y oró [por la muerte] y murió. Rabba dijo: De ahí el dicho: O compañía o muerte.
Notas al pie:
(11) Sal. CXXVI, 1.
(12) Cfr. Jer. XXV, 11; XXIX, 10.
(13) [MS.M. omite la última oración.]
Bava Metzia 59a-b
תנן התם חתכו חוליות ונתן חול בין חוליא לחוליא ר"א מטהר וחכמים מטמאין. וזה הוא תנור של עכנאי מאי עכנאי אמר רב יהודה אמר שמואל שהקיפו דברים כעכנא זו וטמאוהו תנא באותו היום השיב רבי אליעזר כל תשובות שבעולם ולא קיבלו הימנו. מר להם אם הלכה כמותי חרוב זה יוכיח נעקר חרוב ממקומו מאה אמה ואמרי לה ארבע מאות אמה אמרו לו אין מביאין ראיה מן החרוב חזר ואמר להם אם הלכה כמותי אמת המים יוכיחו חזרו אמת המים לאחוריהם אמרו לו אין מביאין ראיה מאמת המים. חזר ואמר להם אם הלכה כמותי כותלי בית המדרש יוכיחו הטו כותלי בית המדרש ליפול גער בהם רבי יהושע אמר להם אם תלמידי חכמים מנצחים זה את זה בהלכה אתם מה טיבכם לא נפלו מפני כבודו של רבי יהושע ולא זקפו מפני כבודו של ר"א ועדיין מטין ועומדין. חזר ואמר להם אם הלכה כמותי מן השמים יוכיחו יצאתה בת קול ואמרה מה לכם אצל ר"א שהלכה כמותו בכ"מ. עמד רבי יהושע על רגליו ואמר (דברים ל, יב) לא בשמים היא מאי לא בשמים היא אמר רבי ירמיה שכבר נתנה תורה מהר סיני אין אנו משגיחין בבת קול שכבר כתבת בהר סיני בתורה (שמות כג, ב) אחרי רבים להטות אשכחיה רבי נתן לאליהו א"ל מאי עביד קוב"ה בההיא שעתא א"ל קא חייך ואמר נצחוני בני נצחוני בני.
§ A propósito del tema de maltrato verbal, que aprendió en un mishna allí ( Kelim 05:10): Si un corte de un horno de barro a lo ancho en segmentos, y se coloca arena entre todos y cada segmento, el rabino Eliezer considera ritualmente puros. Debido a la arena, su estatus legal no es el de una vasija completa y, por lo tanto, no es susceptible a la impureza ritual. Y los rabinos lo consideran ritualmente impuro, ya que funcionalmente es un horno completo. Y esto se conoce como el horno de akhnai . La Guemará pregunta: ¿Cuál es la relevancia de akhnai, una serpiente, en este contexto? Rav Yehuda dijo que Shmuel dijo: Se caracteriza de esta manera debido al hecho de que los rabinos rodeados que con sus declaraciones como esta serpiente, que a menudo se forma una bobina cuando está en reposo, y que se considere que impuro. Los sabios enseñaron: Ese día, cuando discutieron este asunto, el rabino Eliezer respondió todas las respuestas en el mundo para apoyar su opinión, pero los rabinos no aceptaron sus explicaciones de él. Después de no poder convencer a los rabinos, lógicamente, el rabino Eliezer les dijo: Si la halajá es, de acuerdo con mi opinión, este algarrobo árbol demostrará ella. El algarrobo árbol fue arrancado de su lugar de cien codos, y algunos dicen cuatrocientos codos. Los rabinos le dijeron: No se cita la prueba halájica del algarrobo. El rabino Eliezer les dijo entonces: Si la halajá está de acuerdo con mi opinión, la corriente lo probará. El agua en la corriente se volvió hacia atrás y comenzó a fluir en la dirección opuesta. Le dijeron: No se cita una prueba halájica de una corriente. El rabino Eliezer les dijo entonces: Si la halajá está de acuerdo con mi opinión, las paredes de la sala de estudio lo demostrarán. Las paredes de la sala de estudio se inclinaron hacia adentro y comenzaron a caer. Rabino Yehoshua regañó las paredes y les dijo: Si estudiosos de la Torá están compitiendo con uno al otro en asuntos de la halajá, lo que es la naturaleza de su participación en la presente diferencia? La Guemará relata: Los muros no cayeron debido a la deferencia debida al rabino Yehoshua., pero no se enderezaron debido a la deferencia debida al rabino Eliezer, y aún permanecen inclinados. El rabino Eliezer les dijo entonces: Si la halajá está de acuerdo con mi opinión, el Cielo lo probará. Una Voz del Cielo (Bat Kol) emergió del Cielo y dijo: ¿Por qué difieres con Rabí Eliezer, ya que la halajá está de acuerdo con su opinión en cada lugar donde expresa una opinión?
Rabí Yehoshua se puso de pie y dijo: Está escrito: “No está en el cielo” (Deuteronomio 30:12). La Guemará pregunta: ¿Cuál es la relevancia de la frase "No está en el cielo" en este contexto? Rabí Yirmeya dice: Dado que la Torá ya fue dada en el Monte Sinaí, no consideramos una Voz del Cielo, como ya escribiste en el Monte Sinaí, en la Torá: “Después de una mayoría para inclinarse” (Éxodo 23:2). Dado que la mayoría de los rabinos no estaban de acuerdo con la opinión del rabino Eliezer, la halajá no se rige de acuerdo con su opinión. La Guemará relata: Años después, Rabí Natan se encontró con el profeta Eliahu y le dijo: ¿Qué hizo el Santo, Bendito sea, en ese momento, cuando Rabí Yehoshua emitió su declaración? Eliahu le dijo: El Santo, Bendito sea, sonrió y dijo: Mis hijos han triunfado sobre Mí; Mis hijos me han triunfado.
notas al pie:
Esta historia, así como un versículo en Deuteronomio 17: 8-10:
"Si un caso es demasiado desconcertante para que usted lo decida, ya sea una controversia sobre homicidio, ley civil o asalto - asuntos de disputa en sus tribunales [en el judaísmo , toda la vida si se rige por la Torá, y es un asunto de los tribunales] - inmediatamente se dirigirá al lugar que el Eterno que su Di-s habrá elegido, y comparecerá ante los sacerdotes levíticos o los magistrados [jueces, profetas, o rabinos, según el tiempo] a cargo en ese momento, y presenten tu problema. Cuando te hayan anunciado el veredicto en el caso, cumplirás el veredicto que se te anuncie ... "Di-s, Él mismo nos dijo a los judíos que siguiéramos las decisiones de los jueces de la época, que siguiéramos las decisiones del tribunal de rabinos.
Todas las citas del Talmud Bavli (Talmud de Babilonia) arriba, provienen del Talmud de Soncino. La cita del TaNa”J inmediatamente anterior es del JPS Tanakh.
Espero que esto arroje algo de luz sobre quiénes eran realmente los fariseos.
....Excelente....Excelente....
ResponderEliminarGracias por Enseñar