6/08/2020

¿Isaías 53 en el Evangelio de Judas? ¿Yeshu fue crucificado? ¿Los judeo-cristianos creyeron en la crucifixión de Yeshu?

BS"D

Negar la crucifixión de Yeshu, uno de los componentes principales de la fe cristiana y de las creencias de los judíos mesiánicos, no es algo fácil para ellos. El Evangelio de Judas es un breve texto escrito en copto y conservado, con numerosas lagunas, en el llamado Códice papiráceo de Tchacos, hallado en al-Minya (Egipto) en 1978 y datado como de los siglos III-IV. El Evangelio de Judas consta de 16 capítulos que documentan las enseñanzas de Yeshu sobre asuntos espirituales y esotéricas que creìan los primeros discípulos de Yeshu. El códice contiene también otros tres escritos gnósticos. Con este descubrimiento podemos saber que el Evangelio de Judas recoge una supuesta revelación de Yeshu a Yehudah Iskeriot: “tres días antes de que celebrara la Pascua”. (Evangelio de Judas 1:1) 
Después de mencionar que Yeshu desarrollaba su ministerio “haciendo milagros para la salvaciòn de la humanidad” (E.J 1:3) y mostrándose a veces ante sus discípulos en la forma de un niño (E.J 18), narra un diálogo entre Yeshu y los discípulos. Yeshu se ríe de lo que hacen la Eucaristía (dar gracias sobre el pan o “la cena de Pesaj mesiánica”) (E.J 2:2-3.) y ellos se enfadan (2:4-5). Yehudah Ish-Kariot es el único que reacciona bien ante lo que Yeshu pide y éste le dice: 
“[22] Judas le dijo: ‘Sé quién eres y de dónde vienes, [23] vienes del reino del inmortal Barbelo, [24] pero yo no soy digno de revelar el nombre del dios que te envía”.
(Evangelio de Judas 2:22-24. ; Cf. Pagels, E., King, K. (2008). El Evangelio de Judas y la formaciòn del cristianismo. Traducción, introducción y comentarios. España: Kairós. p.116) 
Barbelo es la primera emanación de dios en las cosmogonías gnósticas de tipo setiano. Siguen otros encuentros y diálogos de los discípulos y de Yehudah con Yeshu en los que se tratan complicadas cuestiones cósmicas, y casi al final se narra cómo Yeshu le dice a Yehudah:
“[1] En verdad [te dig]o, Judas, que aquellos [que ofre]cen sacrificio a[l dios] Sakla[s] [2] unas tres líneas intraducibles]... todo por lo que son per]versos. [3] En cuanto a ti, los superarás a todos. [4] Pues sacrificaras al ser humano que me sostiene a [Yeshu]. [5]Ya tu cuerno se ha alzado, [6] tu ira es completa, [7] tu estrella ha pasado, [8] y tu corazón ha [preva]lecido.”
(Evangelio de Judas 15:1-8. ; Cf. Pagels, E., King, K. (2008). El Evangelio de Judas y la formaciòn del cristianismo. Traducción, introducción y comentarios. España: Kairós. p.125) 
Explica la Profesora Elaine Pagels de la Universidad de Princeton que el “sacrificio” de la cruz de Yeshu ha de interpretarse como una demostración de que su verdadera naturaleza de Yeshu no reside en la carne, ni puede ser vencida por la muerte, así como no es vinculatoria con el pasaje de Isaías 53 que reclama el cristianismo como una profecía cumplida en Yeshu. Explica Pagels: 
“por lo tanto, aunque “el hombre” que sostiene a Jesús es carne mortal que realmente sufrió y murió, ese ser humano mortal nunca fue la realidad última de Jesús… Podemos llamar a esto una especie de “docetismo” de la palabra griega dokeo, “parecer”, la postura que afirmaba que Jesús sólo parecía tener un cuerpo fìsico de carne y hueso, que en realidad era sólo una apariencia...” (El Evangelio de Judas y la formaciòn del cristianismo. Traducción, introducción y comentarios. España: Kairós. pp. 171-172.)
A pesar que el Evangelio según Judas es un texto gnóstico, del siglo II, escrito originalmente en griego, es contemporáneo del canon del Nuevo Testamento del Concilio de Nicea. Otro dato interesante sobre la no-crucificción de Yeshu es el hallazgo del Evangelio de Bernabé se encontró en Turquía, dentro de una antigua Biblia de más de 1500 años. Entre las ideas polémicas plasmadas allí, se encuentra la de que el crucificado no fue Yeshu; sino Judas, tal como se lee allí:
216. 1. Judas entró impetuosamente antes de todo en la cámara de donde Yeshu había sido llevado. Y los discípulos estaban durmiendo. Con lo cual el maravilloso Dios actuó maravillosamente, de tal manera que Judas se cambió tanto en el habla y en la cara para parecerse a Yeshu que creímos que era Yeshu . Y él, habiéndonos despertado, estaba buscando dónde estaba el Maestro. Con lo cual nos maravillamos y respondimos: 'Tú, Señor, eres nuestro maestro; ¿Nos has olvidado ahora? Y él, sonriendo, dijo: "¡Ahora eres tonto, que no sabes que soy Judas Iscariote!"
-Evangelio de Bernabé 216:1.
Ya más adelante en tal evangelio (216:14-15) se describe que Judas fue crucificado desnudo en lugar de Yeshu, así como a él se le adjudica los gritos de desesperación en la cruz. Un dato interesante de este evangelio apócrifo es que se menciona que muchos judíos se apartaron del movimiento herético de Yeshu porque se le consideró como un falso profeta quien hizo magia tal como se lee allí:
 “se apartaron de la doctrina de Yeshu, creyendo que Yeshu había sido un falso profeta, y que por arte de magia había hecho los milagros que hizo”. (Evangelio de Bernabé 216:14).
Esta declaración es similar a la que se encuentra en el Talmud sobre el motivo por el cual se le rechaza a Yeshu:

Sota 47a
Sanhedrin 107b
ומא חד הוה קרי קרית שמע אתא לקמיה הוה בדעתיה לקבוליה אחוי ליה בידיה סבר מדחא דחי ליה אזל זקף לבינתא פלחא אמר ליה חזור בך א"ל כך מקובלני ממך כל החוטא ומחטיא את הרבים אין מספיקין בידו לעשות תשובה דאמר מר [יש"ו] כישף והסית והדיח והחטיא את ישראל
Un día, el rabino Yehoshua ben Perajya recitaba el Shema cuando Yeshu se presentó ante él. Tenía la intención de aceptarlo en esta ocasión, por lo que le indicó con la mano que esperara. Yeshu pensó que lo estaba rechazando por completo. Por lo tanto, fue y puso un ladrillo y lo adoró como un ídolo. El rabino Yehoshua ben Perajya le dijo: vuelve de tus pecados. Yeshu le dijo: Esta es la tradición que recibí de ti: cualquiera que peca y hace pecar a las masas no tiene la oportunidad de arrepentirse. La Guemará explica cómo hizo pecar a las masas: porque el Maestro dijo: Yeshu HaNotzrí realizó hechicería, e incitó a las masas, y subvirtió a las masas, e hizo que el pueblo judío pecara.
אתא לקמיה כמה זמנין אמר ליה קבלן לא הוי קא משגח ביה יומא חד הוה קא קרי קריאת שמע אתא לקמיה סבר לקבולי אחוי ליה בידיה הוא סבר מידחא דחי ליה אזל זקף לבינתא והשתחוה לה אמר ליה הדר בך אמר ליה כך מקובלני ממך כל החוטא ומחטיא את הרבים אין מספיקין בידו לעשות תשובה ואמר מר יש"ו כישף והסית והדיח את ישראל:]
Yeshu vino ante Yehoshua ben Perajya varias veces y le dijo: Aceptame, es decir, acepta mi arrepentimiento. Yehoshua ben Perajya no lo notó. Un día Yehoshua ben Perajya recitaba Shema y Yeshu vino ante él con el mismo pedido. Yehoshua ben Perajya tenía la intención de aceptar su pedido, y le indicó con la mano que esperara hasta que completara su oración. Yeshu no entendió la señal y él pensó: Él me está alejando. Él fue y levantó un ladrillo para servir como un ídolo y se inclinó ante él. Yehoshua ben Perajya luego le dijo a Yeshu: Arrepiéntete. Yeshu le dijo: Esta es la tradición que recibí de ti: el que peca y hace pecar a las masas no tiene la oportunidad de arrepentirse. Y el Maestro dice: Yeshu realizó hechicería, incitó a los judíos a dedicarse a la idolatría, y llevó a Israel por mal camino.
ו שנינו במשנה שכרוז יוצא לפניו. ומדייקים: לפניו, כלומר, בשעת הוצאה להורג — אין [כן], ואולם מעיקרא [מתחילה] לפני גמר דין —לא. ומקשים: והא תניא [והרי שנינו בברייתא]: בערב הפסח תלאוהו לישו הנוצרי, וכרוז יוצא לפניו ארבעים יום, ומכריז: "ישו הנוצרי יוצא ליסקל על שכישף והסית והדיח את ישראל, כל מי שיודע לו זכות יבוא וילמד עליו". ולא מצאו לו זכות, ותלאוהו בערב הפסח.
La mishnah enseña que un pregonero sale delante del condenado. Esto indica que solo antes de él, es decir, mientras lo llevan a su ejecución, sí, el pregonero sale, pero desde el principio, antes de que se condene al acusado, no sale. La Gemara plantea una dificultad: pero, ¿no se enseña en una baraita? En la víspera de la Pesaj, colgaron el cadáver de Yeshu HaNotzrí después de que lo mataron por lapidación. Y salió un pregonero delante de él durante cuarenta días, proclamando públicamente: Yeshu HaNotzrí, va a ser apedreado porque practicó la hechicería, incitó a la gente a adorar a los ídolos y desvió al pueblo judío. Cualquiera que conozca de una razón para absolverlo debe venir hacia adelante y enseñar que en su nombre. Y la corte no encontró una razón para absolverlo, por lo que lo apedrearon y colgaron su cadáver en la víspera de Pesaj.
-Talmud Bavli Sanhedrín 43a, versión Steinsaltz.

Por último, quiero traer a la luz una de las creencias judeo-cristianas sobre la no-crucificción de Yeshu la cual es encontrada en el manuscrito árabe denominado 'Tathbit Dala'il Nubuwwat Sayyidina' (تثبيت دلائل النبوة سيدنا) del autor 'Abd Al-Jabbar AlHammani' (عبد الجبار الهمداني-עבד אל-ג'באר אל-חמדני) correspondiente a “Los procedimientos de la Academia de Israel de Ciencias y Humanidades II, No.13” con el título de:
היהודים-הנוצרים במאות הראשונות של הנצרות על פי מקור חדש
El cual fue encontrado Sh'muel Miklos Stern (S. M. Stern שמואל מיקלוש שטרן) en Istanbul Turquía, así como fue analizado por el Pr. Shlomo Pines Z”L (שלמה פינס ז"ל; http://www.shlomopines.org.il/) quien fue profesor de la Academia de Ciencias y Humanidades de Israel. En tal texto cripto-judeo-cristiano podemos leer lo siguiente del relato de su evangelio: 
“El jueves de Pesaj, los judíos se dirigieron a Herodes (Hirids), el compañero de Pilato, rey de los romanos) y dijeron: 
"Hay un hombre de entre nosotros que ha corrompido y engañado a nuestra juventud". De acuerdo con la estipulación, usted está obligado a empoderarnos sobre alguien que [lo conduce a vender] de esta manera, para que podamos procesarlo a él." 
(Herodes) ordenó a sus guardias: "Ve con estas [personas] y traed a su adversario". Entonces los guardias salieron con los judíos. Cuando llegaron a la puerta del gobernante, los judíos se acercaron a los guardias y les preguntaron: "¿Conocen a nuestro adversario?Ellos respondieron: "No". Entonces los judíos dijeron: "Tampoco lo conocemos. Caminad con nosotros. Encontraremos a uno que nos guíe con él". Mientras caminaban, Judas Iscariote (Yahuda Al-I’iskhryuti’i), quien era uno de los [amigos] especiales y confiables de Yeshu, uno de sus más grandes compañeros, y uno de los doce, se reunió con ellos. Él les preguntó: "¿Están buscando a Yeshu el Nazareno (Yashua alNasirí)? "Ellos respondieron: "". Él preguntó: "¿Qué me darían si les guiará ante él?" Uno de los judíos sacó algunos de sus dirhams, contó treinta y se los entregó, diciendo "Esto es tuyo". Judas les dijo: "Como ustedes saben, él es mi amigo y me da vergüenza decir: Este es él, por lo tanto, quédense conmigo y observen la mano que tiemblo y la cabeza del como le beso. Luego, cuando aleje mi mano de la de él, capturarle". En consecuencia, fueron con él. Sin embargo, había mucha gente en Jerusalén (Bait AlMukadas) de todos los lugares, reuniéndose allí para celebrar la fiesta (de Pesaj). Judas Iscariote estrechó la mano de un hombre y le besó la cabeza. Alejó su mano de (la mano del otro) y se zambulló en la multitud. Los judíos y los guardias arrestaron (a este hombre. El hombre a quien tomaron preguntó: "¿Qué pasa entre vosotros?" Estaba muy ansioso. Le dijeron: "El gobernante te quiere (ver)". Él preguntó: "¿Cuál es el problema entre yo y el gobernante?" Lo llevaron ante (el gobernante) y lo llevaron a Herodes. Perdió la compostura por el miedo, la ansiedad y comenzó a llorar. Perdió el control de sí mismo. Herodes fue misericordioso con él cuando vio su miedo y les ordenó: "Déjenlo en paz". Luego le pidió que se acercara, lo hizo sentarse, lo tranquilizó y lo calmó. Él le preguntó: "¿Qué dices acerca de lo que estos hombres dicen de ti, que tú eres el Mashiaj, rey de los Banu Israel? ¿Dijiste o reclamaste esto?" Él negó haber dicho o dicho esto, pero él no se calmó de su nerviosismo. Herodes lo calmó y le dijo: "Mencione la evidencia que usted tiene, si es que tiene". (Sin embargo, él no dijo nada más allá de su negación de que no dijo esto, pero que (los judíos) lo habían dicho, no él, que lo habían hecho mal con este reclamo y acusado falsamente, Herodes anunció a los judíos: "No encuentro que él confirme lo que dices, ni dice lo que dices, solo veo que lo has acusado falsamente, haciéndole un mal. Trae un lavabo y agua para que pueda lavarme las manos de la sangre de este hombre.” Entonces Pilato (Filat), el gran rey de los romanos, vino a Herodes y le dijo: "Se me ha ocurrido que los judíos te trajeron un adversario suyo, quien es educado y conocedor. Transfiéremelo para que yo pueda conversar con él y ver cómo es ". Entonces lo envió a (Pilato). Fue llevado a (conocer) a Pilato en un estado de ansiedad, miedo y nerviosismo. El rey lo calmó y le preguntó acerca de la afirmación de los judíos de que él era el Mashiaj. Negó haber dicho eso. (Pilato) continuó cuestionando y tranquilizarlo para que mencione algo sobre sí mismo, para que [Pilato] pueda escuchar de él algo de sabiduría o aprender de él algún consejo o instrucción sabía. Sin embargo, no encontró nada en él. No tenía nada [que ofrecer] más que preocupación, miedo, ansiedad, llanto y llanto. [Pilato] lo envió de regreso a Herodes, explicándole: "No encontré en este hombre lo que se dice sobre él. No hay nada bueno en él". Se le atribuye deficiencia y estupidez. Herodes ordenó: "Ahora es de noche, llévalo a prisión", y ellos al día siguiente, llegaron  temprano con los judíos temprano por la mañana, lo llevaron, lo humillaron públicamente y lo torturaron , y le infligió todo tipo de tortura. Luego, hacia el final del día, lo azotaron y lo llevaron a un campo de melones y vegetales. Lo colgaron y lo apuñalaron con lanzas para que muriera rápidamente. Mientras estaba en el árbol gritaba continuamente con la voz más alta: “Oh, Di’s mío! ¿Por qué me decepcionaste? “Oh, Di’s mío!, no me viste?” hasta que murió. Cuando Judas Iscariote se encontró con los judíos, les preguntó:" ¿Qué hiciste con el hombre que tomaste ayer? "Ellos respondieron: "Lo colgamos" [Judas] se sorprendió de esto, lo encontró increíble. Le dijeron: "Lo hemos hecho. Si quieres estar seguro de eso, ve a tal y tal campo de melones". Cuando fue allí, vio al hombre y dijo: "Esto es sangre inocente. Esto es sangre pura". Insultó a los judíos, sacó los treinta dirhams que le dieron por guiarlos, se los arrojó a la cara y se fue a su casa. Luego se ahorcó. Este relato muestra que Yeshu no fue crucificado.
-Gabriel Said Reynolds & Samir Khalil Samir. (2010). Abd al-Jabbar, Critique of Christian Origins. USA: Brigham Young University Press. 2:397-436, pp. 72-75.
Como podemos darnos cuenta, en los relatos tempranos del cristianismo se muestra una tendencia en la que se creía que Yeshu no fue colgado, sino que fue colgado / crucificado otra persona (¿Judas?), así como leyendo entre líneas es la tendencia es que se le presenta como alguien quien pervirtiò al pueblo judío asì como obró actos de brujería, ese es el verdadero Yeshu histórico del cual no hablan los misioneros mesianicos. Otro dato interesante, es que tanto en la literatura judeo-cristiana como en la literatura apócrifa de los evangelios de Judas y Bernabe es que no se vincula a Yeshu con el pasaje de Yeshayah 53 debido que en tales relatos Yeshu no fue crucificado. ¿Qué necesidad existe en creer en tales pifias? 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante para nosotros!