BS"D
5. 4. 2 La huida de Yeshu a Egipto:
Mt. 2: 13-14 (§159)
5. 4. 3 El Bautismo de Yeshu: Mateo 3:13, 16-17 (§160)
5. 4. 2 La huida de Yeshu a Egipto:
Mt. 2: 13-14 (§159)
Como se ve en Sefer Yosef ha-Meqanne, la huida a
Egipto se usa para cuestionar la divinidad de Yeshu. En Nitzajon Vetus §39, después
citando Mateo 2: 13-14, nosotros leemos en el manuscrito:
¿Cuál fue el
motivo de todo esto? Si él fuera Dios, ¿por qué debería haber tenido miedo del
rey?[1]
וכל כך למה אם אלהים הוא למה היה ירא מן המל ¿No vemos de los ángeles de nuestro Dios y sus siervos que no
tenían miedo de la carne y la sangre? Llevaron a cabo sus misiones divinas
abiertamente, y ningún hombre tenía el poder de tocarlas o dañarlas en absoluto
…[2]
El argumento es casi el mismo que en Yosef
ha-Meqanne (y Origen, Celso 1.66):[3]
si Yeshu fue divino, ¿por qué debería huir del peligro? Incluso los ángeles de
Dios no tienen que temer nada de los hombres, pero se ve a Yeshu actuando por
miedo. A continuación, se compara a Yeshu con Lot y Elisha (Eliseo), que habían
sido asistidos por ángeles. En contraste con ellos, Yeshu no tiene ángeles que
lo ayuden o lo protejan, y le dicen que escape en lugar de permanecer en
público. Él es, como tal, impotente y no parece estar en buena relación con
Dios. Donde se escuchó la oración de Elisha, Yeshu pudo haber presumido que
Dios no le respondería. Por lo tanto, no es la experiencia de Yeshu de la
emoción del miedo lo que es el problema, sino que él, supuestamente como una
figura divina, tuvo que huir de Herodes.[4] En
este sentido, es impropio de Yeshu y es incongruente que se vea lo divino, pues
debería escapar de la exigencia de un rey humano.
5. 4. 3 El Bautismo de Yeshu: Mateo 3:13, 16-17 (§160)
[1]
Berger, Jewish Christian Debate,
§159, 111 [Hebr. sección].
[2]
ibid., §159, 173–74.
[3] Cf.
Sefer Yosef ha-Meqanne §22 (ver
4.5.3). La diferencia más llamativa entre los dos es que Nitzajon Vetus tiene "pues
Herodes estaba a punto de buscar al niño" כי עתיד הורדוס לבקש ,את הנער , mientras que en Yosef ha-Meqanne es: "porque pronto los judíos malditos buscarán
al muchacho "(עתידים ארורים יהודים לבקש הנער). Está claro que esta diferencia (Herodes / Judíos) es
delicada, como se puede ver en la siguiente pregunta: "¿Por qué le tenía miedo al rey?" (למה היה ירא מן המלך ), que en Yosef ha-Meqanne es "¿Por qué le tenía miedo a cualquier
hombre?" (ירא משום אדם למה היה ). Nitzajon Vetus está, como tal, más cerca de la cuenta de natividad
en Mateo, que también es muy similar a MS Roma (A1), ff. 14a-14b, Rosenthal,
"Crítica judía", 127 (incluida la referencia a Herodes). Según las
notas de Berger, Miljemet Mitzvah
también tiene un argumento similar, idem, Jewish
Christian Debate, 312-13.
[4] En Nitzajon Vetus §205, Lucas 2: 1, 7 se
combina con la huida a Egipto, preguntando: "Ahora, ¿por qué no se protegió a sí mismo? De hecho, ¿por qué no
se reveló a sí mismo a quienes lo buscaban y les dijo: "Aquí estoy, pero
no hay nada que puedan hacerme, porque he nacido y viviré durante treinta y
tres años más"? Esto se relaciona luego con un episodio de Toldot Yeshu, ver Berger, Jewish-Christian Debate , 203, y la nota
de la p. 328.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tu opinión es importante para nosotros!