8.4.1
El "Hijo del Hombre" y la blasfemia contra el Espíritu: Mateo 12:32
(I, §10)
En la primera parte de Jizuk
Emunah, en las secs. 9-10, el Jajam Troki trata con la interpretación
cristiana de Génesis 1:1 y 1:26-27 como pruebas que exponen los cristianos para
el tema de la Trinidad. Presenta la interpretación cristiana y luego la refuta
con una discusión y comparándola con pasajes de la Biblia hebrea.[1] Luego,
resume brevemente sus convicciones metafísicas, argumentando que el pensamiento
trinitario está en contra de la razón. En la última parte del § 10, cita
pasajes del Nuevo Testamento para demostrar que el mismo Yeshu no se aferraba a ningún entendimiento
trinitario. Los argumentos en esta sección parecen estar especialmente influenciados
por su lectura de trabajos anti-trinitarios.
Comienza su discusión de los pasajes del Nuevo Testamento
que contradicen la Trinidad con Mateo 12:32:
Mateo
escribió en el capítulo 12, versículo 32: "Quienquiera que diga una palabra contra el 'Hijo del Hombre', le será
perdonado, pero quienquiera que hable contra el Espíritu Santo, no será
perdonado a él, ni en este mundo, ni a la mundo venidero ”. También puedes
encontrar lo mismo en Marcos 3:28 y Lucas 12:19. Ahora, con este pasaje, estos
hombres confirman claramente que el Espíritu Santo y el Hijo no son uno, por lo
tanto, los tres (o:
Trinidad) no son uno, y como Yeshu es
(llamado) el "Hijo del Hombre", él entonces no es Dios, de acuerdo
con su falsa creencia, lo cual es obvio para el entendimiento.
כתב מטיאש בפ׳
י״ב פסוק ל״ב מי ידבר בר נגד בן אדם יכופר לו אבל מי ידבר נגד רוח הקדש לא יכופר
לו לא בעה״ז ולא בעה״ב ל . תמצא ג״כ זה המאמר במרקוס פ״ג
פסוק כ״ח ובלוקש פ׳ י״ב פסוק י״ט הנה בזה המאמר האנשים האלה הוכיחו בבירור שאין
רוח הקדש והבן אחד א״כ אין הג׳ אחד וכי ישו הוא בן אדם ולאאלק כפי אמונתם הכוזבת
כאשר זה ידוע למבינים.[2]
El argumento es familiar: la desigualdad del "Hijo del
Hombre" en comparación con el Espíritu Santo, junto con el uso de Yeshu
del término "Hijo del Hombre", demuestran que Yeshu sí lo hizo no se
consideró él mismo igual a Dios. El utilizar el término de "Hijo de
Hombre" como una afirmación de la humanidad de Yeshu ya apareció en Qitza, sin embargo, basada en Marcos
13:32 (par. Matt 24:36), que se discute a continuación en Jizuk Emunah:[3]
Marcos
escribió en el capítulo 13, versículo 32: "Su señal y el día y esa hora nadie lo sabe, ni los ángeles en el cielo,
ni el Hijo, sino solo el Padre solo". Este pasaje confirma también que
el Padre y el Hijo están ni uno [ni otro en sí mismos], ya que el hijo no sabe lo que sabe el
Padre. Y aquí él (también) confirma que no es Dios, ya que no conoce el futuro.
כתב מרקוש בפ׳ י״ג פסוק ל״ב אותו היום והשעה ההיא
אין מי יודע לא המלאכים בשמים ולא הבן אלא האב לבדו ל . הנה גם בזה
המאמר הוכיח שהאב והבן אינו אחד שאין הבן יודע מה שהאב יודע . וכן יוכיח שאין אלק אחד שאין יודע תידות . [4]
Después de señalar que el Nuevo Testamento no contiene
ninguna prueba clara de la Trinidad, el rabino Troki aborda otro argumento, también
ya encontrado en Qitza (ver 2.5.1.6),
a saber, que Yeshu se consideraba a sí mismo como solo enviado por Dios:
Y
tampoco encontramos en ningún lugar que Yeshu se llame a sí mismo Dios, sino
que, por el contrario, atribuye la divinidad y la fuerza y el poder al Dios (verdadero), puede
ser bendecido. (De hecho) solo se
llamó a sí mismo [con el título de] su
mensajero-שלוחו, como está
escrito en un lugar en Mateo, capítulo 10, verso 40: "Quienquiera que te reciba, me recibe a mí y quien me recibe a mí,
recibe al que me envió".
וכן לא מצינו
בשום מקום שישו עצמו יקרא אותו אלק אבל הוא מיחס האלקיות והכח והיכולת אל האל ית׳
רק קרא את עצמו שלוחו ל מקום כדכתיב במטיאש רק י׳ פסוק מ׳ ל מי שמקבל אתכם מקבל
אותי ומי שמקבל אותי מקבל אותו אשר לחני.[5]
En la segunda parte de Jizuk Emunah (en II, §14), el rabino
Troki comenta sobre el mismo verso que aquellos que argumentan de este pasaje
que Yeshu era uno con Dios, también deberían creer que los discípulos a quienes
Yeshu envía son uno con la Trinidad.[6]
Y
así dice acerca de sí mismo, que es un hombre, como está escrito en Ya’n (Juan) capítulo 8,
verso 40, "Y ahora busca matar al
hombre que le ha hablado una palabra verdadera". Y así lo dijo Pablo
sobre él, en lo que escribió a los Romanos, capítulo 5, versículo 15, “Por la gracia de un hombre, Yeshu el Mesías,
muchos se salvaron”. En un lugar diferente, se llama a sí mismo “Hijo de
Hombre” como está escrito en Mateo, capítulo 20, versículo 18: "Mira, vamos a subir a Jerusalén, y el 'Hijo
del Hombre' será entregado a los sacerdotes", también en el verso 28:
"como el ' Hijo del Hombre' no vino
para que lo sirvieran, sino que vino para servir", lo cual es un
asunto que aún se aclarará en otro lugar.
וכן הוא אומר ל עצמו שהוא איש מש״כ ביאן פ״ח פס׳ מ׳
ל ועתה אתם מבקשים להמית את האיש המדבר לכם בר אמיתי . וכן אמר עליו
פיולש בכתבו לרומיים פ׳ ה׳ פסוק ט״ו ל בחסד איש ישו המשיח הושפעו לרבים . וכמו כן גם באשר מקומות הוא קורא . את עצמו
בן אדם כמו שכתוב במטיאש רק ב׳ פסוק י״ח
הנה אנחנו ולים לירושלים ובן אדם ימסר לכהנים עוד שם פסוק כ״ח ל כאשר לא בא בן אדם
שיעבדו לו אלא בא לעבוד כאשר ין זה יתבאר במקומו [7]
Según Pablo y los otros evangelistas, Yeshu debe ser
entendido como un hombre, y Rabí Troki esencialmente arguye aquí en la misma
trayectoria que se vio en las fuentes anteriores: el uso de Yeshu del término "Hijo del Hombre" debe entenderse
como referencia. A la humanidad exclusiva de Yeshu.
La refutación final de la Trinidad en esta sección se da
entonces por medio del Pater Noster:
Y
este asunto queda muy claro a partir de la oración que Yeshu enseñó a sus
discípulos, llamada en su lengua Pater (Noster), escrita en Mateo, capítulo 6, donde no
decretó orar a la Trinidad, solo a un Dios, y Él es El Dios del cielo, como
está escrito allí, llamó a su padre paterno: "Padre nuestro que estás en el cielo (...)". De esto puedes ver
que no les ordenó orar a sí mismo, que según ellos es el Hijo , y (también) no el Espíritu Santo, sino solo a su padre
en el cielo, a quien no hay igual.
וכן הענין מובן היטב מהתפלה אשר הורה ישו לתלמידיו
הנקרא בלשונם פאטר הכתוב במטיאש
פ '' ו שלא ר להתפלל אל השילוש רק לאל אחד והוא אלקי השמים כדכתיב שם זהו הנקרא
בלשונם פאטיר אבינו בשמים (…) הנך ראית שלא הורה להתפלל לעצמו
שהוא הבן בריהם ולא לרוח הקדש רק לאביו בשמיּם אשר אין מלבדו [8]
En
consecuencia, la propia enseñanza de Yeshu muestra que uno debe orar solo al
Padre. Al dejar de mencionar al Espíritu Santo ya él mismo, muestra que el
pensamiento trinitario es ajeno a él.[9]
Así, en la primera parte de Jizuk Emunah, §10, tenemos una secuencia de pasajes del Nuevo
Testamento que sostienen que la creencia en la Trinidad es incongruente con las
propias declaraciones de Yeshu.[10] Yeshu,
como "Hijo del hombre", se consideraba a sí mismo como enviado de
Dios (Mateo 12:32), y limitado (Marcos 13:32). Él además reconoció que solo fue
enviado (Mateo 10:40), y que él es solo un humano (Juan 8:40), lo que también
confirma Pablo (Rom. 5:15). Este
"Hijo del Hombre" vino para servir (Mateo 20:28) e instruyó a sus
seguidores a orar solo al Padre (Mateo 6: 9). De ello se deduce que Yeshu debe
ser entendido como un hombre, y eso de manera exclusiva.
8.4.2
2 Natividad de Yeshu y profecías de Isaías: Mateo 1: 20–25 (I, §21)
[1] Cf. La explicación del Rabino Troki de Gén.
1:26 (I, §§9-10) a Saadia Gaon, El libro
de la creencia y opiniones (ed. Rosenblatt), 107; y Ya’acov Kirkisaní, ver
Daniel Frank, Search Scripture Well:
Karaite Exegetes and the Origins of the Jewish Bible Commentary in the Islamic
East (Leiden: Brill, 2004), 215–17.
[2] Deutsch, Befestigung , I, §10, 84-85. El uso
de "Hijo del Hombre" también se entiende así. En sus comentarios
sobre Mateo 8: 19–20, 12:32, Lucas 9:57, 12:10, véase ibíd., II, §12 y §16,
294–295, 297.
[3] Cf. Qitza
§39, §57, §105 y §150 (ver 2.5.1.1). Ver también Nitzajon Vetus §177 (ver 5.4.11), e incluso Even Bojan §50 (ver 6.4.18).
[4] El argumento se repite en la parte II, ver Deutsch, Befestigung , II, §31, y en II,
§53.
[5] Deutsch, Befestigung ,
I, §10, 85. El punto también se repite en la refutación de la interpretación
cristiana de Isaías 52:13 en I, §22, 146: “Yeshu de Nazaret no es Dios, ni de acuerdo con el
evangelio , ni mucho menos según él, ya que no se llamaba a sí mismo Dios en
ningún lugar, como se puede ver en las palabras que están escritas en el
evangelio; cada pasaje, y (cada) pasaje dentro de su contexto en la segunda
parte de este libro. ” אפילו אלוה אינו וצרי ישו עוד וכשאריתבאר מקום בשום אלוה
עצמו קרא לא שהוא עצמו לדעת וכ״ש הא״ג לדעת. מדברי כותבי הא״ג ל בר ודבר במקומו בחלק הב׳
[6] Cf. el argumento similar en Kelimat ha-Goyim (ver 7.3.8), ver
también 8.4.6.
[7] Deutsch, Befestigung
, I, §10, 85.
[8] Ibid.,
I, §10, 85-86.
[9] Sin embargo, un argumentum e silentio puede funcionar en ambos sentidos.
[10]
Rabí Troki resume brevemente este argumento nuevamente en I, §49, Deutsch,
Befestigung , 278: "No se refiere a sí mismo con el nombre de Dios en
ningún lugar, sino que se refiere a sí mismo con el nombre de 'Hijo del Hombre'
y ' humano ', como se relata en el evangelio en muchos lugares, pero usted le
atribuye divinidad y se refiere a él con el nombre de Dios, algo que no le
ordenó (hacer) ". ( את קורא אלא מקום
בשום אלקים בשם עצמו את קורא אינו הוא אלקות לו מיחסים אתם אבל , רבים במקומות בא״ג מוזכר איש ובשם
אדם בן בשם עצמו אתכם צוה שלא מה אלקים בשם אותו וקוראים ).
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tu opinión es importante para nosotros!